Thomas Pikkety poseert trots voor zijn bestseller.
Media.salon.com Thomas Pikkety poseert trots voor zijn bestseller.

Bezige Bij wint biedwedstrijd om vertaalrechten economieturf Pikkety

Uitgeverij De Bezige Bij heeft de Nederlandstalige vertaalrechten verworven van het fameuze 'Le capital au XXIe siècle' van de Franse topeconoom Thomas Pikkety. Dat meldt De Tijd vandaag.

Nederlandse uitgevers hebben de afgelopen weken een ware veldslag gevoerd. De inzet was dan ook niet miniem: de vertaalrechten van Pikkety's 700 pagina's tellende turf over economie. Uiteindelijk heeft De Bezige Bij vlotjes de 40.000 euro van de eerste biedronde overtroffen. Het exacte bedrag is echter niet bekend.

Wat maakt het boek zo uniek? Wil Hansen, redacteur non-fictie bij de uitgever: "We wilden de vertaling absoluut binnenhalen omdat het boek voor het eerst begrippen als kapitaal en ongelijkheid in een historische perspectief plaatst en het waardevolle dingen vertelt over onze eigen economische situatie."

Overal monsterhit
De cijfers liegen er niet om. Een monsterhit in Frankrijk, maar ook het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten gingen vlotjes voor de bijl. In één maand zijn in die twee landen samen maar liefst 200.000 exemplaren verkocht. Daarenboven heeft Pikkety zelfs even op nummer 1 op de bestsellerlijst van Amazon geprijkt.

De vertaling verschijnt hier ten vroegste in december.

Lees meer